Archive for April, 2009

Terjemahan Al-Qur’an Secara Lafzhiyah

Kitab berikut “Inaayah – Terjemah Al-Qur’an Secara Lafzhiyah” sangat membantu (saya) dalam menambah kosa kata (bahasa arab), Ada temen yang bilang bahwa kosa kata lebih penting dari pada struktur (nahwu – shorof), tapi tentu lebih baik menguasai semua-nya

berikut contoh tampilan untuk Surah Al-Fatihah, terjemahan per-kata (sebenarnya tidak selalu per-kata)  jadi bisa digunakan untuk menambah kosa kata bahasa arab:

al_fatihah

dengan sedikit proses scanning dan editing Ayat-ayat tersebut bisa dimasukkan ke dalam handphone, jadi bisa di bawa ke mana-mana. Ini juga cara saya memanfaatkan waktu di jalan setiap hari kerja (Ciputat- Jakarta Kota, kira-kira 3 s.d 4 jam PP),  selain juga tidur di jalan 🙂

Dengan asumsi 3 jam per hari kerja di jalan, kalau dihitung-hitung banyak juga waktuku di jalan.

dalam satu tahun:

12 bulan x 4 minggu x 5 hari kerja x 3 jam = 720 jam/tahun

720 jam dalam setahun atau bila kita konversi ke hari (24 jam dalam satu hari)

720 jam  =  720 jam / 24 jam  =  30 hari

angka yang fantastis ,  jadi dalam setahun kira-kira satu bulan saya berada di jalan…lama juga ya..

jadi teringat cerita serang ustadz di Jogja, waktu dia di Pakistan (jalan-jalan) dia memasukkan uang ke dalam kotak amal yang berada di per-empatan jalan (ukuran kotak amal-nya gede)……….. temen si ustadz tersenyum dan bilang “itu bukan kotak amal, tetapi untuk lembaran-lembaran  ayat Al-Qur’an, agar tidak tercecer (ditaruh sembarangan bila sudah dihafalkan)”…………….rupanya banyak warga Pakistan yang membawa-bawa lembaran Al-Quran untuk dihafal.. tidak heran jika jumlah penghafal Al Qur’an di sana sangat  banyak

April 20, 2009 at 10:56 pm 24 komentar


Kategori